(资料图)
1、issue准确的翻译是“议题”,其英文解释是an important subject that people are arguing about or discussing. 例如,我们写作时说某个问题争议很大,是一个social issue。
2、此外,issue做名词时还有“要点”、“(报刊的)期,号,版次”的意思。
3、problem你可以理解为“难题”,英文解释是a situation that is unsatisfactory and causes difficulties for people. 此外,它还有“习题”的意思,a puzzle that requires logical thought or mathematics to solve it. 英文解释很直白,这种习题或问题讲求逻辑性。
4、当然,我们也可以说social problem,但这时更侧重于说这个问题难以解决。
5、希望我的回答能对你有所帮助。
本文到此分享完毕,希望对大家有所帮助。
关键词:
相关文章
-
issuequestionproblem的区别_issue和problem的区别
-
将迎第三次拍卖,新华基金股权为何无人问津?
-
农业专家奔赴田间地头指导农民积极开展自救 抗灾救灾保秋粮
-
焦点丨金融支持科技创新要与防风险统筹兼顾
-
恐龙灭绝后,这里记录下完整的地球故事
-
蔡正元:大家是要下架民进党谁在意蓝执不执政
-
测设建筑方格网方法中轴线法适用于 测设
-
wps文件没保存怎么找回_wps文件没保存怎么恢复
-
新时代文明实践| 福山回里:出行安全绘上墙 助力文明深入人心
-
“红马甲”在行动!塘沽街道养老调研为老年人列出幸福清单
-
国家能源集团:有不法企业假冒集团所属子企业
-
全球首堆!核心模块,安装成功
-
微软为 VS Code 引入 Visual Studio 的 CMake 调试器
-
北京10区启动防汛蓝色预警响应
-
江苏镇江开辟“绿色通道” 确保葡萄外销顺畅
-
08月11日扬子石化PTA为5857元
-
美媒:俄罗斯经济二季度增幅超预期 有望明年恢复至战前水平
-
货机偏出跑道后搬移难度极大,宁波机场8日18时前航班全部取消
-
08月08日国产丙烯腈为10400元
-
放假通知!连休8天