(相关资料图)
随着脱口秀搬上银幕,谐音梗被带火了。比如,一些脱口秀演员为了写出“新梗”,差点得了“心梗”等等。那么,英语里有谐音梗吗?
答案是肯定的。英语母语者也喜欢用谐音和双关(pun)开玩笑,这些梗大概率比较冷,有点像爸爸们喜欢开的玩笑,他们称这种冷笑话为dad jokes。本期视频有几个一语双关的冷笑话,你能听懂吗?
关键词:
相关文章
-
一语双关冷笑话,你能笑得出来吗?
-
住房公积金个人证明事项手续将简化
-
瑞幸反超星巴克:一场“非典型”胜利
-
(成都大运会)外国代表团成员沉浸式体验巴蜀文化:这里令人着迷
-
追梦路上不断超越自我 听听他们与大运会之间的故事
-
福建发布多个领域高层次人才认定标准 不受国籍户籍限制
-
战洪峰 防洪灾 保安全 保稳定|水头已抵达西青区第六埠 7日
-
无证醉驾被取保候审后玩"失踪",被列为"网上在逃人员",2个多月
-
王传君谈《孤注一掷》名场面 导演回应续集争议
-
2023成都双年展:借力大运会 有力促进中外文化展示交流
-
金价向上冲击看涨三角形顶部,2000美元将是多空争夺焦点
-
大运会高校运动季 百名中外大学生探访成都
-
专精特新“小巨人”企业累计达1.2万家 有力助推高质量发展
-
黑龙江省尚志市多措并举全面自救
-
咸丰县首个国家级技能大师工作室落户
-
输球又输人!男乒世界亚军当众摔球拍,连续关键分落败惨遭逆转
-
天河区2022年度“先进社区居委会”“最美社区工作者”出炉
-
湖口九银村镇银行因贷前调查不尽职等被罚20万
-
amd MI300系列推出,Zen4架构 128GB HBM3+192GB HBM3
-
四川甘孜州泸定县发生3.2级地震 震源深度10千米